专注168彩票官方开奖网,168彩票官方网站行业13年
源自英伦皇室呵护
168彩票官方开奖网,168彩票官方网站特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 项目选择


168彩票官方开奖网-辽宁卫视是中国最女权的电视台



发布日期:2021-03-05 00:38:02 发布者:Admin5  点击率:

Editor: Especially Planning: Judge

编辑:特别是计划:法官

Recently, a program called "The Price of Obscenity" detonated Weibo. As of now, there have been 130 million readings and 23,000 discussions.

最近,一个名为“淫秽的价格”的程序引爆了微博。截至目前,已经有1.3亿次阅读和23,000场讨论。

The price of obscenity? Who molested who? What is there under this seemingly "Today's Statement" heading?

淫秽的代价?谁骚扰谁?这个看似“今天的声明”标题下有什么内容?

I couldn't help restraining my curiosity, and I found this show after searching.

我忍不住克制自己的好奇心,在搜寻之后发现了这个节目。

I watched it in one breath, and my body was unobstructed, because the three views of the show were beyond imagination.

我一口气看了一下,身体没有被遮挡,因为演出的三幅风景都超出了想象。

When discussing the topic of girlfriend being "salted pig hands" and whether her boyfriend should stand up, the guests directly asked one sentence: "That must be shot. It is not a man if he does not."

在讨论女友被“腌猪手”的话题以及男友是否应该站起来的话题时,客人们直接问了一个句子:“必须开枪。如果不是,那不是男人。”

Wilde once said that all things are about sex, and sex is about power. To

王尔德曾经说过,一切都与性有关,而性与权力有关。至

In the program, the guest eldest sister directly hit the bullseye of sexual harassment. Only when power advances in layers, sexual harassment will become blatant.

在节目中,来宾的大姐直接撞到了性骚扰的靶心上。只有当权力分层发展时,性骚扰才会变得公然。

The most common places where sexual harassment occurs are in various workplaces.

性骚扰最常见的地方是在各种工作场所。

When talking about the current social situation of women facing obscenities, the host went more straight to the core, thinking that women who were violated should not choose to be silent and encourage their voices.

在谈论面对淫秽妇女的当前社会状况时,主持人更直接地谈到了核心问题,认为被侵犯的妇女不应选择沉默并鼓励自己的声音。

The guest eldest brother also responded immediately, calling on women to break the "moral humiliation" brought about by traditional concepts, and stressing that victims should not be harmed twice.

这位来宾的大哥也立即作出回应,呼吁妇女打破传统观念带来的“道德上的屈辱”,并强调受害者不应受到两次伤害。

In the end, the lawyer sister in the program led everyone to interpret the newly promulgated "Civil Code" and proposed the most pertinent solution to sexual harassment: "Strengthen supervision and say no bravely."

最后,该计划中的律师姐姐带领所有人解释了新颁布的《民法》,并提出了有关性骚扰的最相关解决方案:“加强监督,不要大胆说出来。”

Throughout the article, the program starts from the fundamental point of women, and analyzes all aspects of sexual harassment and sexual indecent in society. The point of view of this program is sharp and the angles are beyond imagination.

在整个文章中,该计划从女性的根本出发,分析了社会中性骚扰和性不雅的各个方面。该程序的观点很尖锐,而且角度超出了想象。

And this "The Cost of Indecency", which defends women, is a program of Liaoning Satellite TV's "Gold Medal Lawyer Group" broadcast on September 21.

这个捍卫女性的“ In亵代价”是辽宁卫视9月21日播出的“金牌律师集团”的节目。

There are always some young people who laugh at Liaoning Satellite TV for being very dirty.

总有一些年轻人嘲笑辽宁卫视很脏。

For example, when we write about Shandong TV, there are always some good people in the background. Let us take care of Liaoning TV.

例如,当我们撰写关于山东卫视的文章时,总是会有一些好人为背景。让我们来照顾辽宁电视台。

But according to my investigation, I think Liaoning Satellite TV has always been at the forefront of the times. To

但是根据我的调查,我认为辽宁卫视一直处在时代的最前沿。至

Defending women's rights and encouraging women's independence and development has always been the tradition of Liaoning Satellite TV. To

捍卫妇女权利和鼓励妇女的独立与发展一直是辽宁卫视的传统。至

Speaking of Liaoning Satellite TV, one has to say a jingle: "Liaoning Satellite TV has three treasures, Benshan, Xiangai, Xie Dajiao.

说到辽宁卫视,人们不得不说一声叮当:“辽宁卫视有三件宝藏:本山,香奈,谢大角。

In the last decade, Zhao Benshan's team was half of Liaoning Satellite TV's.

在过去的十年中,赵本山的团队是辽宁卫视的一半。

The story background of the "Country Love" series took place in this hot land of Liaoning, where a group of heroic female heroes such as Wang Xiaomeng, Song Qinglian, and Yang Xiaoyan were born. To

《乡村爱情》系列的故事背景发生在辽宁这片热土上,这里诞生了一批英雄女英雄,例如王小萌,宋庆莲和杨小燕。至

But in this, the highest combat value is Wonder Woman outside Shanhaiguan-Xie Dajiao.

但是在这方面,最高的战斗价值是山海关谢大郊外的神奇女侠。

The most classic battle is that in the face of the semi-coercive pursuit of the overbearing president Wang Dana, Xie Dajiao launched a defense battle to defend the freedom of love.

最经典的战斗是,面对霸道总统王达娜的半强制性追求,谢大交发起了捍卫爱情自由的保卫战。

After Xie Dajiao repelled Wang Dana's first wave of offense, the dog-leg Liu started to threaten Xie Dajiao with his big head. To

谢大jia击退了王丹娜的第一波进攻后,狗腿刘开始用大脑袋威胁谢大jia。至

As the first combat force in Ivory Mountain, Xie Dajiao directly attacked the weak side, and directly overturned Liu's head with a palm.

作为象牙山的第一支战斗力量,谢大角直接攻击了软弱的一面,并用手掌直接推翻了刘的头。

When Liu's big head wanted to counterattack, Xie Dajiao picked up the bench and attacked his head in the crowd.

当刘的大脑袋想反击时,谢大娇拿起长凳,在人群中攻击他的头。

The process was done in one go and the result was very enjoyable. This bench smashed out not only Xie Dajiao's freedom, but also a peasant woman's awakening of freedom of love.

该过程一口气完成,结果非常令人愉快。这个长凳不仅破坏了谢大教的自由,而且破坏了农民妇女对爱情自由的觉醒。

If "Country Love" is the awakening of women, then Liaoning Satellite TV's self-produced drama "Woman as Official" is a solid feminist outbreak.

如果说“乡村之爱”是女性的觉醒,那么辽宁卫视自拍的电视剧《女人当官》无疑是女权主义的爆发。

In the place where the TV series took place, Yang Guihua, a pragmatic and capable village woman, is about to be elected village head. She wants to do something practical for the people of the village.

在电视连续剧播出的地方,务实,能干的乡村妇女杨桂华将当选村长。她想为村民做些实际的事情。

But this time the campaign was discovered by the husband who worked outside. The husband narrowly believed that “women’s appearance” was not proper, so they pulled the men in the village against it.

但是这次竞选活动是由在外面工作的丈夫发现的。丈夫勉强相信“女人的外表”是不合适的,于是他们就拉着村里的男人反对。

Yang Guihua immediately organized women from the village to win votes through various means and was finally elected.

杨桂华立即组织村里的妇女以各种方式赢得选票,最终当选。

Village Mayor Yang did not disappoint, and he invited merchants to build factories and eventually led everyone to get rich. Some previously narrow-minded men also gave Village Mayor Yang a thumbs up.

杨镇长没有让他们失望,他邀请商人建立工厂,最终带领所有人致富。一些以前头脑狭narrow的人也给杨镇长一个竖起大拇指。

It can be said that "A Woman as Official" is a merciless torture of the chaos in the patriarchal society. To

可以说,“女人当官”是父权制社会无情的酷刑。至

Yang Guihua in the play is real and full of power. Instead of waiting for her "privilege" to hit her head, she proves that she is better and stronger than men through cleverness and hard work.

杨桂华在剧中是真实而充满力量的。她没有等待自己的“特权”击中她的头,而是通过聪明和努力工作证明了自己比男人更好,更强壮。

You know, domestic violence has always been a very serious issue. Therefore, in the mediation program "Composite Angels" of Liaoning Satellite TV, the attitude towards domestic violence is resolutely zero tolerance. To

要知道,家庭暴力一直是一个非常严重的问题。因此,在辽宁卫视调解节目《综合天使》中,对家庭暴力的态度绝对是零容忍。至

In one episode of the show, when the perpetrator kept sophistry and tried to rationalize the domestic violence by belittling the other party, all the guests on the show, regardless of men, women, and children, were blown up. They gathered and attacked and pierced him.

在节目的一个插曲中,当作案者保持诡辩并试图通过贬低对方来使家庭暴力合理化时,节目中的所有嘉宾,无论男女,都被炸死了。他们聚集并袭击并刺穿了他。

The guest eldest brother then made up his gun and bluntly said: "You have the right to love her, but you don't have the right to beat her."

这位来宾的大哥然后举起了枪,直截了当地说:“你有权爱她,但你无权殴打她。”

Liaoning Satellite TV’s advanced perspective was not achieved overnight. To

辽宁卫视的先进视野不是一朝一夕就能实现的。至

As one of China's five oldest television stations, Liaoning Satellite TV, the predecessor of Liaoning Satellite TV, started broadcasting in 1945 and responded to the call in 1995 by opening a female column program-"Women's World".

作为中国五个历史最悠久的电视台之一,辽宁卫视的前身辽宁卫视于1945年开始广播,并于1995年开播了一个女性专栏节目“妇女世界”,以回应这一呼吁。

This program is intended to find a companion for the girls in Liaoning and to find outstanding young men in Liaoning. To

该计划旨在为辽宁的女孩寻找伴侣,并在辽宁寻找杰出的年轻人。至

During the show, worker Wang Mingzhong said: "I have nothing to ask for. I hope (partner) is of good quality and loves to learn, but nothing else."

展览期间,工人王明忠说:“我没什么要的。我希望(伙伴)的素质很高,喜欢学习,但是别无其他。”

On the screen, it is easy to find some very personal female stars from Liaoning.

在屏幕上,很容易找到辽宁一些非常有个性的女明星。

The first sister of today's actress, Cannes film queen, and the most internationally renowned queen-level actor in Chinese film history-Gong Li, is from Shenyang, Liaoning.

今天的女演员的第一姐姐是戛纳电影节女王,也是中国电影史上国际知名度最高的女王级演员巩俐,来自辽宁沉阳。

Na Ying, a well-deserved sister of the mainland music circle and the winner of the MTV Asia Awards, is also from Shenyang, Liaoning.

纳音,大陆音乐界当之无愧的妹妹,也是MTV亚洲大奖的得主,他也来自辽宁沉阳。

But what impressed me most was such a Liaoning woman.

但是最让我印象深刻的是这样的辽宁女人。

She set her sights on the poor girls, she is Zhang Guimei, the "National Advanced Worker".

她把目光投向了贫穷的女孩,她是“全国先进工作者”张桂梅。

Zhang Guimei knows that the only way to change the destiny of poor girls is to read books.

张桂梅知道,改变贫穷女孩命运的唯一途径就是读书。

In 2008, Zhang Guimei founded Huaping Girls' High School, which not only free tuition, but also has excellent education quality.

2008年,张桂梅创办了花坪女子中学,该校不仅免费提供学费,而且教育质量优良。

As of 2019, 100% of the college entrance examinations in Huaping Women's Senior High School have been online, helping 1,645 poor girls out of the mountains. The price of all this is Zhang Guimei's body suffering from 23 diseases.

截至2019年,华坪女子高中的100%高考已经在线上,帮助1,645名贫困女童摆脱了困境。这一切的代价是张桂梅的身体患有23种疾病。

While seeing the Liaoning women under the lens, we should also pay attention to the local female group portraits in Liaoning. To

在镜头下看辽宁妇女时,我们还应注意辽宁当地的女性群体肖像。至

In August 2014, the "Shenyang Evening News" randomly interviewed 10 married women, 8 of whom stated that they held their husbands' salary cards and managed the family's financial distribution. To

2014年8月,《沉阳晚报》随机采访了10名已婚妇女,其中8人表示,他们持有丈夫的工资卡并管理家庭的财务分配。至

The "Liaoning Provincial Family Development Social Dynamics Survey Report" shows that 70% of major decisions, such as house purchase and children’s issues, are made jointly by couples.

《辽宁省家庭发展社会动力调查报告》显示,购房和子女问题等重大决策中有70%是夫妻共同制定的。

In the "husband also has to do housework" survey, 92% of Liaoning people agreed.

在“丈夫也有做家务168彩票官方网站”的调查中,辽宁有92%的人表示同意。

Even in the most serious domestic violence incident for women, it is quite joking that the China Business Morning Post "Shenyang Marriage Report 2011" stated that among the more than 700 questionnaires received, 20% of men said they had suffered domestic violence from their daughter-in-law. .

即使在最严重的女性家庭暴力事件中,《中国商业早报》《沉阳2011年婚姻报告》也指出,在收到的700多份问卷中,有20%的男性称她们遭受了女儿的家庭暴力。 -姻亲。 。

The Shenyang Evening News also reported that a man who suffered domestic violence from his wife for a long time was ridiculed by his neighbors and friends for nothing. Was fucked into the hospital.

《沉阳晚报》还报道说,一个长期遭受妻子家庭暴力的男人遭到邻居和朋友的嘲笑。被送进了医院。

 

[碜]

Liaoning Province is very concerned about domestic violence incidents. In 2018, Liaoning Province has established 71 domestic violence shelters. To

辽宁省非常关注家庭暴力事件。 2018年,辽宁省建立了71个家庭暴力避难所。至

On March 8, 2017, Shenyang, Liaoning also set up one of the few domestic violence asylum centers in the country (male).

2017年3月8日,辽宁省沉阳市也建立了全国少数几个家庭暴力庇护中心之一(男性)。

As early as 1946, Shenyang established the Women's Committee of the Central Executive Committee to promote the development of women's vocational education and improve women's welfare.

沉阳早在1946年就成立了中央执行委员会妇女委员会,以促进妇女职业教育的发展和改善妇女的福利。

After 1949, the rights and interests of women in Liaoning went on another track, beginning to be inseparable from my country's industrialization and modernization.

1949年后,辽宁妇女的权益走上了另一条路,与我国的工业化和现代化密不可分。

Leveraging on the industrial foundation left over from the pre-Japanese rule, the Northeast quickly established a number of large-scale state-owned enterprises, and modern bureaucratic institutions were in line with state-owned enterprises.

东北地区利用日前统治留下的工业基础,迅速建立了许多大型国有企业,而现代官僚机构也与国有企业接轨。

State-owned enterprises have brought a lot of physical and mental job demand. After the war, men in the Northeast were not enough to fill the needs of factories. At this time, Northeast women workers entered the stage of history in time. To

国有企业带来了大量的身心工作需求。战后,东北地区的人员不足以满足工厂的需求。这时,东北女工及时进入了历史舞台。至

Work brings income, because "women can hold up half of the sky", Northeast women who have a certain economic foundation have gradually gained a higher voice.

工作带来了收入,因为“妇女可以撑起半边天”,具有一定经济基础的东北妇女逐渐获得了更高的声音。

At the same time, bureaucratic institutions directly replaced the "patriarchs" and "patriarchs" of traditional society. The couple had an awkward quarrel, not looking for his father to find her mother, but "to the work unit." At the time, the "unit" was also able to protect women's rights to the maximum.

同时,官僚机构直接取代了传统社会的“族长”和“族长”。这对夫妻吵架尴尬,不是去找父亲找母亲,而是“去工作单位”。当时,“单位”还能够最大限度地保护妇女的权利。

With the two-way blessing of the economy and the system, the awareness of rights and interests of women in the Northeast has reached the forefront. To

随着经济和体制的双向祝福,东北妇女的权益意识已经达到最前沿。至

The inertia of this system has never stopped.

该系统的惯性从未停止。

In 1996, as an advanced model, Liaoning introduced its experience at the National Women and Children's Rights Protection Conference.

作为先进的典范,1996年,辽宁在全国妇女儿童权利保护大会上介绍了其经验。

In 1999, Liaoning implemented the "lawful rights protection project" throughout the province, and passed laws to ensure that women and children successfully safeguard their rights.

1999年,辽宁在全省实施了“合法权益保护工程”,并通过了法律,确保妇女儿童成功维护自己的权益。

In March 2002, Liaoning Province also took the lead in establishing the "Volunteer Association for Safeguarding the Legal Rights of Women and Children".

2002年3月,辽宁省还牵头成立了“维护妇女儿童合法权利志愿者协会”。

The importance of women is not only related to economic and policy reasons, but also related to the essential reasons for the proportion of the population.

妇女的重要性不仅与经济和政策原因有关,而且与人口比例的根本原因有关。

According to the report of the Shenyang Marriage Industry Association, in 2016, the proportion of married men and women aged 20 to 45 in Shenyang was 38.56% and 61.44%, and young women were 1.5 times as many as men. To

根据沉阳市婚姻产业协会的报告,2016年,沉阳市20-45岁已婚男女比例分别为38.56%和61.44%,年轻女性是男性的1.5倍。至

In Liaoning as a whole, the male to female ratio is 100.12, and women account for almost half of the population, ranking third in the inland provinces of the country, second only to Chongqing and Shaanxi.

在整个辽宁,男女比例为100.12,妇女几乎占人口的一半,在全国内陆省份中排名第三,仅次于重庆和陕西。

While the proportion of women is gradually increasing, there is a large gap in the adult male labor force in the three eastern provinces.

在妇女所占比例逐渐增加的同时,东部三个省的成年男性劳动力差距很大。

According to the 21st Century Business Herald, in 2018, the working-age population in the three northeastern provinces decreased by about 1 million, of which Liaoning Province decreased by 96,000. To

根据《 21世纪经济报道》,2018年,东北三个省的工作年龄人口减少了约100万,其中辽宁省减少了96,000。至

Therefore, Liaoning pays more attention to the meaning and value of women's labor force, making women great totally.

因此,辽宁省更加重视妇女劳动力的意义和价值,使妇女全面发展。

"Liaoning Province Chronicles: Women's History" records: "The feminist movement (in the Northeast) is by no means a purely sexual struggle and expansion of women's rights. It is to remove women's barriers and develop women's characteristics."

《辽宁省纪事:妇女史》记载:“(东北)女权运动绝不是纯粹的性斗争和妇女权利的扩大。它是消除妇女的障碍并发展妇女的特色。”

In the black land of Liaoning, women's rights are on the right track.

在辽宁的黑土地上,妇女权利处于正确的轨道。

Talking about women's rights in the vast black land is also a broad topic.

在广阔的黑土地上谈论妇女权利也是一个广泛的话题。

Faced with a broad topic, no matter how gorgeous the golden sentence is, it seems very pale. It is better to talk about the recommendations of the Liaoning Women’s Federation’s Weibo account "Liaoning Women's Show" to women. To

面对一个广泛的话题,无论黄金句多么华丽,它看起来都非常苍白。最好谈论辽宁省妇联微博帐号“辽宁妇女秀”对妇女的建议。至

Said: "Don't give up because you are a woman...Every moment of evasion, disguise, every moment because of insincere obedience to others, is a waste of life."

说:“不要因为你是女人而放弃……每时每刻逃避,伪装,每一次因为对别人的不真诚服从,都是浪费生命。”

What Liaoning TV regards as the most feminist TV station, because Liaoning TV is in Liaoning.

辽宁电视台被认为是最女权主义的电视台,因为辽宁电视台在辽宁。

Design/Visual YULI

设计/视觉7月

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

168彩票官方开奖网|168彩票官方网站

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲168彩票官方开奖网工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

168彩票官方开奖网,168彩票官方网站版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图